quinta-feira, 24 de janeiro de 2008

DICIONÁRIO MINERÊS/PORTUGUÊS

Procêis qui mora nuistá di minas e procêis qui vencá as vêiz

Ói qui bão sô... procês intendê mió o minero, uai!


PRESTENÇÃO - é quano eu tô falano iocê num tá ovino

CADIQUÊ ? – Por causa de quê. Assim, tentanu intendê o motivo.

CADIM - é quano eu num quero muito, só um poquim

DEU – o mês qui 'di mim'. Ex.: Larga deu, sô!!

SÔ - fim de quarqué frase. Qué exêmpro tamém? : Cuidadaí, sô !!!

DÓ – o mês qui 'pena', 'cumpaxão': 'ái qui dó, genti...!!'

NIMIM - o mês qui ni eu. Exempro: Nòoo, ce vívi garrado nimim,  trem!...

NÓOO - Num tem nada a vê cum laço pertado não! É omêiz qui 'nossa!..'  Vem de Nòoosinhora!...

PELEJANU- o mês qui tentanu: Tô pelejanu quesse diacho né di hoje, qui  nó! (agora é nó mez!)

MINERIM - Nativo duistadiminnss.

UAI - Uai é uai, sô... uai!

ÉMÊZZZ ?! - minerim querêno cunfirmá.

NÉMÊZZZ ?! - minerim querêno sabê si ocê concorda.

OIAQUI - Minerim tentano chama atenção pralguma coizz...

PÃO DI QUEJU - Iosscêis sabe!... Cumida fundamentar qui disputa como  tutu a preferêca dus minêro

TUTU - Mistura de farinha di mandioca (o di mio) cum fejão massadim.  Bom dimais da conta, gentch!!..

TREIM - Qué dize quarqué coizz qui um minerim quizé! Ex "Já lavei us  trem!" , Qui trem bão!!

NNN - Gerúndio du minreis. Ex: 'Eles tão brincannn', 'Ce ta innn, eu  to vinnn...'

BELZONTCH - Capitár dustado.

PÓ PÔ - umês qui pó colocá

POQUIM - só um poquim, pá num gastá muito

JISGIFORA - Cidadi pertin du Ridijanero. Cunfunde a cabeça do minerim  que si acha qui é carioca.

DEUSDE - desde. Ex: 'Eu sô magrelin deusde rapazin!'

ISPÍIA - nome da popular revista 'VEJA'

ARREDA - Verbu na form imperativ (danu órdi), paricido cum saí. Arredaí, sô!'

IM - diminutivo. Ex: lugarzim, piquininim, vistidim, etc.

DENDAPIA - Dentro da pia.

TRADAPORTA - Atrás da porta.

DIBADACAMA - Debaixo da cama.

PINCOMÉ - Pinga com mel.

ISCODIDENTE - Escova de dente.

PONDIÔNS - Ponto de ônibus.

SAPASSADO - Sábado passado.

VIDIPERFUME - Vidru de perfume.

OIPROCÊVÊ (ou OPCV) - óia procê vê

TISSDAÌ - Tira iss daí.

CAZOPÔ - Caixa de isopor.

ISTURDIA - Otru dia.

PRA ONO STÃO ÍNO? - pronde nós tamo inu?

CÊSSÀ SÊSSE ONS PASNASSAVAS? - ocê sabe se esse ônibus passa na Savassí

Lidilêite – Um litro de leite

Sá passado – Sábado passado

sssss -  Nossa Senhora

Qui di carne – Um quilo de carne

Is tu dia – Outro dia

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por comentar !! Volte sempre e comente mais !!! rs

.

Wikipedia Affiliate Button